link to Talbot Project home page link to De Montfort University home page link to Glasgow University home page
Project Director: Professor Larry J Schaaf
 

Back to the letter search >

Document number: 06452
Date: 08 Aug 1851
Recipient: TALBOT William Henry Fox
Author: VOGEL Friedrich Carl
Collection: British Library, London, Manuscripts - Fox Talbot Collection
Last updated: 22nd October 2012

Honorable Monsieur Talbot!

Je vous remercie beaucoup pour votre chèr lettre du [blank space]. Comme l’atelier que je croyais qu’il vous apartient à un autre possedeur et comme Mr Henneman <1> n’a pas envie ou l’idée de la manière de ma proposition et qu’il y à du vrai que la langue pourrait être une grande difficulté, quand même la bonne société parle le Francais, je suis suivi [sic] votre conseil de ne pas vouloir venir à Londre pour y travailler et comme le voyage et la perte de tems serait long je ne veux non plus venir à Londre pour voire l’Exposition. Je préfère d’employer le tems pour étudier et me perfectionner dans mon art au plutot dans la votre car vous en ètes le père et à vous nous avons, après le bon dieu à remercier l’occupation avec celle belle art, qui donne tant d’interessant – et en donnant bien les moyen de vivre a beaucoup d’hommes leur embellit la vie en leur donnant nourriture d’esprit et de coeur, comme il fait le vrai beau.

J’ai à son tems fait des grand effort pour bien connaitre une methode sure et etandu [sic] pour avoir un papier negative un systeme, basé sur le votre qui me donnait des resultats sur m’est reussi avant 7 années – et cette methode et les materiaux que j’en employois apartenais, comme on m’assurais au messieurs de son tems jusqu’a l’année prochain sur l’amelioration de votre invention basé sur verre donne une nouveau moyen de langue d’art, qu’il faut absolument adopter et j’en ai bien deja étudié, sans encore être content de mes resultats ma specialité s’est le portrait et d’avoir une matiére ou moyen acceleratrice, qui donne une portrait [sic] assez vite et des bons [risckes?] est un souhait profond de moi.

Je me permets la demande, si vous voudriez m’être la second fois mon maitre, et m’instruire et de me communiquer bon conseil d’une manière par laquelle je peu aquérir mon but. vous m’obligeriez infiniment.

Vous aurez vu à l’Exposition de mes travaux il se trouvent sous celles d’autriche – & milan<2>

Je suis faché, que beaucoup de mes meilleurs ouvrages ne me sont pas permis d’exposer, comme portraitiste j’ai à prendre la permission des personnes et pas seulement de jeunes dames même des seigneurs m’ont refusé de donner leurs portraits à l’exposition. une grande grouppe Raditzky et ses generaux, qui est beaucoup plus beau que la grouppe que je pouvais exposer, ne m’étoit pas permis d’exposer – de manière mon art n’est pas representé sufficament. – mais vous comme connaisseur aurez cependant bien vu le but de mes ouvrages, un des grand avantages de la photographie sur papier contre celle sur metal c’est la possibilité de la reunir avec l’art et de lui prendre le desagreable de la naissance purement mecanique – la phantaisie de l’artiste cultivée peut finir ce que la machine à commencée – on doit faire la travail de la machine si bon que possible mais l’idee de ne pas devoir y mettre la main aprés ca serait se defaire d’une liberté que l’on prossedais. Si la retousche et fait à cause du manque du première resultat c’est une triste aide – mais si l’art finit un bel resultat de la camera elle peut y ajouter bien du beau et faire acquerir un resultat plus harmonieux.

J’ai fait des images ou mieux dite notes de l’eclipse de soleil au 28 juillet–<3> et j’en ai fait une observation singulière. – Je pensais faire un image negative avec mon papier negativ. Iodine d’argent acetique – mais à ma surprise l’image de soleil representant completement l’eclipse se representait sur le papier negativ, en le traitant avec l’acide gallique comme image positive. J’employai alors du papier preparéeavec chlorure d’argent et avec ça j’ai reçu un papier image negativ – Je pensais aux efforts de Mr Arago <4> qui à si ingenieusement trouvé des moyens de reconnaitre la lumière primitive des soleils de la lumière reflechi. peutetre la photographie peut donner des moyens pour atteindre le même but. –

Jattende votre chère reponse et je suis en vous saluant de tout mon couer [sic] Monsieur
Monsieur Talbot
Votre très devoué
F. Vogel

albergo Reichmann
Milano
Italia
le 8 Aout 1851


Translation:

Honourable Mr Talbot!

Thank you very much for your precious letter of [blank space]. Since I thought that the studio belonged to someone else, and since Mr Henneman does not have an idea of the form of my proposition, nor wish to know about it, and since it is true that language could be a great difficulty, even if polite society speaks French, I have taken your advice not to desire to come and work in London, and since it would involve a long journey and take up a lot of time, I do not wish to come to London to see the Exhibition either. I prefer to use the time to study and improve my art or rather your art since you are its inventor, and after the good Lord, we must thank you for the use of this beautiful art, which produces so much that is interesting and, by giving many men a livlihood, which also enriches their lives by nourishing the heart and the mind, as does true beauty.

I have made a great effort with my time to find out about a reliable and wide-ranging method for producing a negative paper. I succeeded in finding a system based on yours of 7 years ago which gave me reliable results – and this method and the materials which I used belonged, as I was assured, to gentlemen of that time until next year the improvement of your invention based on glass gives art a new language which absolutely must be adopted. I have already studied it a great deal, without yet being happy with my results. I specialise in portraiture and my great wish is to have a material or a means to accelerate the process, and to produce a portrait fairly quickly risks[?].

I make so bold as to ask, if you would like to be my teacher for a second time, and instruct me and give me good advice so that I can attain my goal. I will be much obliged to you.

You will have seen some of my work at the Exhibition. They are below those from Austria & Milan. I am upset that I was not allowed to exhibit many of my best works. As a portraitist, I have to ask people for their permission, and not only young ladies but also gentlemen have refused to give their portraits to the exhibition. I was not allowed to exhibit a large group called the Raditzkys and his generals which is far more beautiful than the group which I could display – with the result that my art is not sufficiently represented. – But as an expert, you will nevertheless have seen the aim of my work . One of the great advantages of photography on paper as opposed to that on metal is the possibility of combining it with art and of removing that which is disagreeable about its purely mechanical birth – the cultivated artist’s imagination can finish what the machine has begun – the work with the machine should be done as well as possible but the idea that it should not be touched afterwards would mean losing a freedom. If it is retouched because of something lacking in the first result, it is a poor help –but if art finishes off a fine result from the camera, it can add something very beautiful and create a more harmonious result.

I have taken images, or rather made notes of the sun’s eclipse on the 28th of July, and I made a singular observation. – I thought I was making a negative with my negative paper. Acetic silver iodine – but to my surprise, the image of the sun which represented the eclipse completely was shown on the negative paper like a positive image when it was treated with gallic acid. I then used paper which had been prepared with silver chloride and got a negative image with it. I thought about the efforts of Mr Arago who was so ingenious in finding the means of recognising the primary light of the sun from reflected light. It is possible that photography can produce the means of achieving the same aim.–

I await your valuable reply and I am, in giving you my very best wishes
Mr Talbot,
Your very devoted
F. Vogel

albergo Reichmann
Milan
Italy
8 August 1851


Notes:

1. Nicolaas Henneman (1813–1898), Dutch, active in England; WHFT’s valet, then assistant; photographer.

2. Vogel's name presents some confusioin. In The Official Descriptive and Illustrated Catalogue of the Great Exhibition (1851), v. 3, entry 739 his entry under Austria is erroneously 'Vogel, Carl Friedrich, Milan. Photographs'. This is the only Vogel entry for a photographer and must be the present writer. In Doc. No: 05252, he signed his name 'F. C. Vogel'; in Doc. No: 06185 he signed 'Fritz Vogel'; in Doc. No: 06406 'Fr: Vogel'; and in the present letter, 'F. Vogel'.

3. WHFT also observed this eclipse, but with an astronomical rather than photographic interest - his account is ‘Observations on the Total Eclipse of the Sun on July 28, 1851. Marienburg, Prussia’, Memoirs of the Royal Astronomical Society, v. 21 part 1, 1851–1852, pp. 107–113. He also described his experience in private letters to two old friends, the French scientist Jean-Baptiste Biot (1774-1862) Doc. No: 06448; and to Sir John Frederick William Herschel (1792-1871), astronomer & scientist -Doc. No: 06460.

4. Dominique François Jean Arago (1786–1853), French physicist, astronomer & man of science.