Monsieur
Je passerai demain une partie de la matinée a la ville et je pense qu’il vaudroit mieux nous y reunir parceque etant près de mon herbier je pourrois repondre plus pertinemment a vos questions. je vous proposerai donc de venir de onze heures a midi Cour de St Pierre n. 110.
Si cela ne vous convenoit pas je serai ici dimanche toute la matinée
Je vous prie d’agreer Monsieur mes civilités empressées
de Candolle
Laperriere
vendredi soir
Monsieur Talbot
hotel de secheron
Translation:
Dear Sir,
Tomorrow I will spend part of the morning in town and I think that it would be more worthwhile for us to meet there since it is closer to my herbarium I could respond more appropriately to your questions. therefore I will propose to you to come at half past eleven to Cour de St Pierre No. 110.
If that were not convenient for you I shall be here on Sunday throughout the morning
I beg you to accept Sir my kind regards
de Candolle
Laperriere
Friday evening
Mr Talbot
hotel de secheron