Oppert/ Apr. 6/57. Lacock
I thk y. vy mch for ye informn contd in yr lr of the 2d inst.
In translatg <cuneiform> <by?> ‘lapis lazuli’ I follow’d Rawln who states positivly that it has that meang
For my own part I have no opinn about it, not havg met wth any evidce
You say it means ‘copper’, and you adduce <ill. del> what apprs strong evidce, but a difficty occurs to me. We have another word for copper, viz. takabar a word wch occurs continlly – Besides the word za <cuneiform> has the sign <cuneiform> or ‘stone’ prefix’d. Would the Assyrns have rank’d Copper among ‘stones’?
In the interestg lithographs wch y sent me I observe the fo names of Tig. Pil & Sardanop. Thus written – <cuneiform> – Will you permit me to ask y. from what monumts you have copied these names, for I have never seen either of them so written, and I consider the variatn to be highly importt