link to Talbot Project home page link to De Montfort University home page link to Glasgow University home page
Project Director: Professor Larry J Schaaf
 

Back to the letter search >

Result number 101 of 106:   < Back     Back to results list   Next >  

Document number: 6398
Date: 23 Jul 1870
Recipient: TALBOT William Henry Fox
Author: PETIT DE BILLIER Amélina
Collection: British Library, London, Manuscripts - Fox Talbot Collection
Last updated: 1st September 2003

Bellagio Hotel della gran Bretagna

23 Juillet

Mon cher Monsieur Talbot; j’ai chargé Monie de vous remercier pour votre bonne et aimable lettre du 12, en attendant que je puisse le faire moi-même; Depuis nous avons eu une lettre de Mama à laquelle Monie à répondu le jour même le 20; et le lendemain une de Vous même adressée à Monie.

Je conçois bien que dans ces circonstances vous ne puissiez vous empêcher de penser à nous avec quelque anxieté; mais vous pouvez compter sur notre prudence; nous saurons je l’espère piloter notre route de manière à éviter les encombres des armées belligérantes et les dangers d’infection.

à Milan nous avons eu quelques démonstrations de la populace, pendant deux soirées; du reste la bonne population reste calme et sourde à toutes les provocations de la malveillance à Florence on a adressé des proclamations les plus séditieuses mais le Gout jusqu’à présent reste ferme et moderé, par conséquent il est maître de la position.

Il est impossible d’être mieux traitées que nous l’avons été à l’hotel Royal à Milan; on nous a donné un grand appartement complet au premier pour le prix Des plus modérée 112fr et l’on nous a fait toute sorte de protestations, et d’offres de services Ces Mm Bruschetti paraissent d’excellents gens.

Jeudi avant-hier nous avons quitté Milan et sommes venues coucher à Como pour y voir la Cathédrale qui en vaut bien la peine. Hier nous sommes arrivées ici à 10h du matin, par un temps triste gris, nuageux, beaucoup de vent, je ne reconnaissais plus notre beau lac d’autrefois nous sommes fort bien dans ce grand hotel, mais on y a de grandes pretentions. Hier au soir nous avons eu un fort coup de vent du nord et cependant chaud comme le vent du désert! tout est brûlé, desseché; pas de pluie depuis 7 mois, tandis que le centre de L’Italie est encore si frais et si vert. – La Villa Melzi dont nous sortons a souffert de la sécheresse et nous de l’intense chaleur sur le lac: il y a fête à la Villa Giulia ce soir; nous irons peut-être; si la fraîcheur se fait sentir.

Voici nos plans futurs et vous verrez qu’ils s’accordent avec les vôtres; c’est de nous éloigner d’ici au plus tôt pour aller nous établir sur le lac de Génève à Ouchy à l’hotel de l’Ancre que plusieurs personnes nous ont beaucoup recommandé, entre autres Mme F. Kemble ainsi que le jeune Lord Neville and friend qui y ont passé quelques temps l’été et l’Automne dernier, de là nous verrons venir les événements, et selon leur couleur nous nous hâterons ou nous nous dirigerons tranquillement vers notre Nord; le seul pays où règne la véritable paix jusqu’ici.

Mardi de bonne heure nous irons à Menaggio ensuite en voiture à Lugano Porlezza – et Lugano en Steamer. Il y faudra coucher, je le crains un peu, car c’est un foyer de Mazzinismo.... puis à Luino et Baveno où nous espérons trouver de vos lettres à l’hotel Belle Vue. nous resterons là quelques jours avant de nous mettre en route pour le Simplon et vous écrirons de là.

Monie vous remercie infinément de la promesse d’une nouvelle lettre de crédit; cela est bon de votre part comme tout ce que vous fait, pour nous en ces circonstances. Nous croyons qu’il sera bien de l’adresser à Ouchy: poste restante.

Voulez-vous que nous vous cherchions un petit Domestique, pendant que nous serons en Suisse qui parle Allemend et français; qui nous accompagnerait pendant le reste de notre Voyage et resterait ensuite comme footman à Lacock, si Goodwin n’est pas content de celui qu’il a. Si mama et vous pensez que ce plan puisse convenir, ne manquez pas de nous écrire quels sont les Gages que vous voulez donner. Je regrette bien de n’avoir pas reçu à temps votre suggestions de visiter Valpesio; car ayant aimé et admiré ces magnifiques Sites de Valdieri nous n’aurions pas manqué d’aller voir un lac qui doit offrir beaucop d’analogie avec celui-ci. Quel dommage que l’on n’ait pas encore imaginé d’y établir quelques petites maisons confortables; il n’y a pas de doutes que l’on y viendrait passer au moins 6 Semaines dans l’été il y faut des cheminées.

Je ne vous dis rien de vos embarras de paroisse, mais vous pouvez croire que je m’y intéresse et partage les contrariétés qu’ils vous causent; nous sommes anxious d’apprendre que vous en êtes délivrés par la retraite definitive de celui qui les a crées.

Adieu, Cher Monsieur Talbot, nous écrirons souvent; Mille amitiés a Mama et dîtes-lui bien qu’elle ne peut pas être plus indignée que je le suis de la conduite de l’Empereur qui a attendu 20 ans pour mettre à jour son véritable caractère de successeur de Napoléon!

Votre toute affectionnée

Mamie

Je suppose que vous avez Ela avec vous Monie et moi l’embrassons. Il fait si chaud que je ne sais comment j’écris. Monie à reçu à Milan deux lettres d’Ela, écrites de chez Miss Clark à Dumfires. Elle écrit en ce moment à Tilly.

Translation:

Bellagio Hotel della gran Bretagna

23 July

My dear Mr Talbot; I have asked Monie to thank you for your good and kind letter of the 12th, until I can do so myself; Since then, we have received a letter from Mama to which Monie replied on the same day, the 20th; and the next day, one came from You addressed to Monie.

I can well imagine that, under the circumstances, you could not help being anxious about us; but you can count on our prudence; I hope that we know how to steer our course in such a way as to avoid incidents from belligerent armies and the dangers of infection;

We have had several popular demonstrations in Milan, over two evenings; otherwise, the good people remain calm and deaf to all provocation from the rumours in Florence, where the most seditious proclamations were announced. But until now, the government has remained firm and moderate and is, in consequence, in control of the situation.

We could not have been better treated in the hotel Royal in Milan; we were given a large suite on the first floor for the very moderate price of 112Fr and we were given all kinds of declarations and offers of service. These Bruschettis seem to be excellent people.

On Thursday, which was the day before yesterday, we left Milan and came to stay in Como to see its Cathedral, which is well worth a visit. We arrived here yesterday at 10 o’clock in the morning, and the weather was very grey, cloudy and windy, I no longer recognised our beautiful lake from long ago. We are very comfortable in this hotel, but it is very pretentious. Yesterday in the evening, there was a very strong north wind which was nevertheless warm, like a desert wind! Everything is burnt and dried up; there has been no rain for the last seven months, whereas the centre of Italy is still so fresh and green. – The Villa Melzi, which we are leaving, has suffered from the dryness and we have suffered from the intense heat on the lake: there is a party at the Villa Giulia this evening; we may go; if it is cooler.

Here are our future plans and you can see if they match yours; we intend to leave here as soon as possible to go and stay at the hotel de l’Ancre in Ouchy on lake Geneva. It has been highly recommended to me by several people, including Mrs F. Kemble as well as the young Lord Neville and his friend who spent some time there last summer and autumn. From there, we will see how events unfold and, depending on their nature, we will either hurry or travel peacefully towards the North; the only region where there has been genuine peace until now.

We are going to Menaggio early on Tuesday morning, and will then take a carriage to Lugano Porlezza – and a steamer to Lugano. We will have to stay there. I am a little worried about it because it is a Mazzinismo centre … then on to Luino and Baveno where we hope to find some of your letters at the hotel Belle Vue. We will stay there for a few days before setting off for the Simplon, and will write to you from there.

Monie thanks you very much for promising us another letter of credit; it is very kind of you, as is everything you do for us in these circumstances. We think it will be fine to send it to Ouchy: poste restante.

Do you want us to find you a young Servant, who speaks German and French, while we are in Switzerland; he would accompany us for the rest of our Journey and would then stay at Lacock as a footman, if Goodwin is not happy with the one he has. If Mama and you think this plan could be suitable, be sure to write to tell us how much you are willing to Pay. I very much regret not receiving your suggestion to visit Valpesio in time; for since we loved and admired these magnificent Sites in Valdieri, we would certainly have gone to see a lake which must be very similar. What a shame that no-one has thought of building a few small and comfortable houses there; people would certainly come to spend at least 6 Weeks there in the summer, but they need chimneys.

I will not say anything about your difficulties concerning the parish, but you can rest assured that I take an interest in them and share your annoyance; we are anxious to learn that you are delivered from them by the definite retirement of the person who caused them.

Farewell, dear Mr Talbot, we will write frequently; All the very best to Mama and tell her that she cannot be more indignant than I am about the behaviour of the Emperor who has waited for 20 years to reveal his true character as the successor to Napoleon!

Your very affectionate

Mamie

I suppose that you have Ela with you. Monie and I send her a kiss. It is so hot that I do not know how I manage to write. Monie has received two letters in Milan from Monie which were written at Miss Clark’s in Dumfries. She is writing to Tilly at the moment.

Result number 101 of 106:   < Back     Back to results list   Next >