link to Talbot Project home page link to De Montfort University home page link to Glasgow University home page
Project Director: Professor Larry J Schaaf
 

Back to the letter search >

Result number 24 of 106:   < Back     Back to results list   Next >  

Document number: 4724
Date: 09 Feb 1843
Recipient: PETIT DE BILLIER Amélina
Author: TALBOT William Henry Fox
Collection: British Library, London, Manuscripts - Fox Talbot Collection
Collection number historic: LA(AM)43-008
Last updated: 8th July 2006

Lacock

9 Février 1843

Chère Mlle Amélina,

Je vous ai écrit hier <1> fort au long, je n'ai donc que quelques remarques de plus à ajouter.

Vous m'écrivez ainsi: "sur les bénéfices serait prélevée la part qui vous revient, et qu'il fixera avec vous." C'est assez vague: -en pareil cas, en Angleterre, la part prélevée par l'inventeur est assez souvent la moitié. Il me semble que M. le Marquis de Bassano <2> me propose un tiers, dans la phrase suivante de sa lettre. "Qu'il réfléchisse donc à ce projet, qu'il réalise son vœu d'un tiers des résultats sans entrer dans aucune avance, sans participer à aucuns frais." S'agit-il là d'une proposition effective? N'en étant pas bien sûr, je ne l'ai pas discutée.

Puis il me dit: "toutes les affaires industrielles qui se sont faites depuis 3 ou 4 ans ici, n'ont jamais été que sur des bases de parts bénéficiaires."

Voici donc sur quoi je veux être éclairci. Suivant les loix Françaises, l'inventeur qui prend une part bénéficiaire se rend-il responsable des pertes essuyées si le projet ne réussit pas? Car c'est le cas en Angleterre, et par cette raison on n'aime pas à s'arranger de cette manière. Sans cela, cette espèce d'arrangement serait à la fois la plus simple et la plus équitable -

Adieu, chère Mlle Amélina et croyez-moi
Toujours à vous

H. F. Talbot

Mlle Amélina Petit
Rue de Provence
12 février
paid


Translation:

Lacock

February 9th 1843

Dear Mademoiselle Amélina,

I wrote to you yesterday at great length, and consequently have but a few remarks to add.

You write thus: "that which is due to you shall be deducted from the profits, and this he will agree upon with you." This is rather vague: - in similar cases, in England, the portion which is taken by the inventor is quite often half. It seems to me that the Marquis of Bassano is offering me a third, in the following passage from his letter. "Let him reflect on this project, and realise his wish to obtain a third of the results without entering into any advance, without participating in any of the costs." Is this a real proposition? Without being sure of this, I did not enter into discussion over it.

Then he said to me: "all the industrial affairs which have been conducted here over the past 3 or 4 years, have only ever been based on a sharing of the profits."

Here, therefore, is the point on which I require clarification. According to French law, does the inventor who takes a share of the profits make himself responsible for any losses should the project not succeed? For this is the case in England, and for this reason we do not like to make such arrangements. Were it not for this, this type of arrangement would be both the simplest and the fairest -

Farewell, dear Mademoiselle Amélina and believe me
Ever yours

H. F. Talbot


Notes:

1. See Doc. No: 04722.

2. Hugues Antoine Joseph Eugène Maret, Marquis de Bassano (1806-1889), photographic entrepreneur, Paris.

Result number 24 of 106:   < Back     Back to results list   Next >